记得上世纪九十年代初期,厂领导有一份三十几页的合资项目建议书要求老虞的新妻在两天之内将文件翻译成英文。
如此日薄西山的萧条里,他嗅到了死亡的气息,神州苍茫,竟难有新鲜空气。
语言训练方面,我找一些优美的散文在家里出声朗读,来增强语言表达的清晰度。
爷爷家的地再往南就是一个大水坑,水已经不多了,就靠着西边有水,东边已经干了。
成天的东家长西家短的,有意思吗?一位称作姐,另一位称作妹,还有一位称作嫂。
1932年1·28斗争是东监一次最大的改良待遇的斗争。
然而自五岁结缘翰墨以来,他淫浸其中已六十余年了。
这一天,是国庆节。
喜黑者近墨,好赤者近朱,喜好什么就钻营什么,乃人之常情,物之常理。
起先,侄子还挺乖巧的,我抱着他在家里的院场里来回的走动,我喃喃自语的时候他就静静地听我说话。